酬别襄阳诗僧少微(诗中答上人归梦之意)
证心何有梦,示说梦归频。
文字赍秦本,诗骚学楚人。
兰开衣上色,柳向手中春。
别后须相见,浮云是我身。
中文译文:
回答襄阳的僧人少微
证明心中有什么梦,说明梦境频繁。
展示出秦人的文学,学习楚地的诗歌。
香兰染衣上的颜色,柳枝春天地托在手中。
分别后必须再相见,浮云就是我的身影。
诗意:
这首诗是皎然酬答襄阳的少微僧人写下的诗,回应着他的梦的归宿。皎然表达了自己在梦中的体验和感悟。他思考自己梦中的境界,却展示出了对文学的探索和诗歌创作的追求。他说自己写下的文字是秦人的传承,诗歌的灵感则来自楚地。他用兰花的香气染了衣服,用手托住柳枝,体验春天的气息。虽然分开后必将再次相见,但他的身影只是像浮云般存在。
赏析:
这首诗通过对梦境的思考和表述,展示了诗人对于自身诗歌创作及文学追求的坚持。他以梦为媒介,探索了心灵的归宿,并追溯到秦汉文化和楚地文学,为自己的诗歌找到了历史与文学的渊源。他通过描述兰花香气和柳枝的春天气息,将诗人与自然融为一体,表达了诗人对于诗歌创作中的自由与轻盈的追求。最后,他虽然分别后必将再次相见,但他将自己的存在与浮云相联系,表达了自己的虚无离散之感。整首诗感触深远,展示了诗人的思考和追求。
证心何有梦,示说梦归频。文字赍秦本,诗骚学楚人。兰开衣上色,柳向手中春。别后须相见,浮云是我身。
皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。...