挫折,直到现在十年,他穷尽了,既然是悲哀的,而且求其所以然,于是有这样做。
以越调水龙吟唱的,也许伯奇鞋霜,从受伤到想回义,使采集诗歌的人听到的,不不应当打凋零万树丛中,秋霜不落苍箔节。
十年相见,燕南赵北,无根行客。
妻子生病的儿子夭折,回来空在,蒯草绳弹*。
分身耕珑.,山鹊起.,谁叫和,将军打猎。
腰下铁丝有箭,怎么荒寒、冷雾彪洞穴。
见哀老妇人,还是胜过低头,看人脸色。
百折弥坚,一个彻底终结泰,不容许结。
希望伯奇细写,履霜幽怨,西风血洒。
挫,迄于今十年,其穷极矣,既为哀之,且求其所以然,遂有斯作。以越调水龙吟歌之,庶几伯奇履霜,自伤穷思返义,俾采诗者闻之,不无当笞凋零万木丛中,秋霜不陨苍筠节。十年相见,燕南赵北,无根行客。妻病儿殇,归来空在,蒯缑弹*。分躬耕垅□,□山鹊起,谁唤与,将军猎。