陪卢判官水堂夜宴译文及注释

陪卢判官水堂夜宴朗读

《陪卢判官水堂夜宴》是唐代诗人皎然创作的一首诗。以下是对诗词的分析:

中文译文:
暑气已消散,我坐在月亮前。
静静地依山垒近,凉意从水门进。
久经山林的旅客,初次见到辅佐贤明的官员。
我喜欢你追求高远的心意,一边煮茶一边钓鱼。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个夏夜的景象,诗人在水堂夜宴中陪伴卢判官。首先,诗人描述了暑气已经消散,自己坐在月亮前,显示了夜晚的清凉和宁静。接着,诗人描绘了水堂靠近山堞,水门散发着凉意。这充满了自然的美感,也为夜宴增加了一种清新的气氛。
接下来,诗人提到自己是一个久经山林的旅客,而卢判官则是初次见到的贤明官员。这种对贤明官员的赞赏和敬仰体现了诗人对卢判官的佩服之情。
最后两句描述了诗人喜欢卢判官追求高远的心意,以及在夜宴中煮茶、钓鱼的图景。这给人一种闲适、愉悦的感觉,展示了诗人享受水堂夜宴的惬意心境。

总而言之,这首诗以清新、宁静的夜晚景色为背景,描绘了诗人陪伴卢判官参加水堂夜宴的情景,表达了对贤明官员的敬仰和对闲适愉悦生活的向往。这种描写展示了诗人对美好时光的珍视,给读者带来一种宁静、舒适的体验。

下载这首诗
(0)
诗文主题:暑气水扉初逢沦涟
相关诗文: