立春后登裴公亭时已解郡组译文及注释

立春后登裴公亭时已解郡组朗读

《立春后登裴公亭时已解郡组》是宋代诗人李曾伯的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
立春过后登上裴公亭,时已解下郡组。
公余赢得片刻休闲,倚靠在危亭上,放松疲倦的眼眸。
高高独立于今日的岳阜,
滔滔湘水不断奔流。
依然可以望见微茫的雪意,
顿时感觉到春光骀荡浮动。
举起酒杯,莫谈今古的事情,
只将自己的身世托付给天空中的沙鸥。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个人在立春之后登上裴公亭,静静欣赏着周围的景色和思考着自己的人生。裴公亭是一个高处的亭子,可以俯瞰周围的山岳和湘江的奔流。诗人通过描绘自然景观,表达了他内心的情感和思考。

诗中的"解郡组"指的是解下了冠带,表示诗人的身份和职责已经放下,处于闲暇的状态。他倚靠在危亭上,眺望着岳阜和湘江,感受着大自然的韵律和变化。

诗人提到"雪意微茫",这里可以理解为残余的冬意,暗示着春天即将到来。他感受到了春光的骀荡和浮动,这种景象使他的情感得到抒发。

最后两句"举酒莫论今古事,只将身世付沙鸥"表达了诗人的豁达和超脱。他呼唤读者放下对过去和未来的思考,专注于眼前的美景和当下的生活。他将自己的身世和命运托付给天空中的沙鸥,寄托了自己的心灵。

这首诗词通过描绘自然景观和抒发内心情感,表达了诗人对自然的热爱和对生活的领悟。诗人以平淡的语言和自然的意象,表达了人与自然的和谐共生,以及对宇宙中微小个体的思考和超越。

下载这首诗
(0)
相关诗文: