昨日连昼夜之雨尤可喜再用前韵译文及注释

昨日连昼夜之雨尤可喜再用前韵朗读

《昨日连昼夜之雨尤可喜再用前韵》是宋代吴潜创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

昨日连绵不断的昼夜雨,格外可喜,再次运用前一首诗的韵律。

诗意:
这首诗词描绘了一幅战争胜利的壮丽景象。作者通过描写佛狸索死离开龙庭(指敌方将领被俘或战死),嘲笑那些猖狂而又想背叛城池的人。他说烹饪用的釜子因为水悬挂而担忧着后面的烹饪,弓箭因为雨水的打击而失去了它们的力量。接着,他描述了三千勇士如同闪电一般冲击敌军,击溃了两万户人家,就像风一样迅速消灭了他们。最后,他传递了一个好消息,广南的腾露(地名)将军取得了胜利,太平时期从此开始,皇帝的忧愁得到了宽慰。

赏析:
这首诗词以雄壮的笔调描绘了战争的场景,展现了作者对胜利的喜悦。作者运用了对比的手法,通过描述釜子和弓箭的失去,凸显了战争对于城池和军队的影响。他通过突破敌军防线的壮举,表达了对勇士们的赞美和钦佩。最后,他以好消息的形式结束诗篇,给读者带来了一丝安慰和希望。

整体而言,这首诗词既展现了战争的残酷和荣耀,又表达了对和平的渴望和向往。通过极富想象力的描写和对比手法的运用,吴潜成功地创造了一幅气势磅礴的画面,使读者感受到了战争的激烈和胜利的喜悦。

下载这首诗
(0)
诗文主题:风行露布太平
相关诗文:

吴潜

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。...