巫峡听猿译文及注释

巫峡听猿朗读

巫峡听猿

巴江猿啸苦,响入客舟中。
孤枕破残梦,三声随晓风。
连云波澹澹,和雾雨濛濛。
巫峡去家远,不堪魂断空。

诗词中文译文:

在巴江上,猿猴们悲啸不已,回响在客舟之中。
孤枕难眠,破碎的梦境,三声啸吟随着清晨的风一起传来。
连绵的云雾,涟漪悠悠,与薄雾中绵绵细雨交相辉映。
巫山峡谷离我家乡遥远,再也忍受不了灵魂的离散和空虚。

诗意和赏析:

这首诗《巫峡听猿》描述了在巴江上听到猿猴悲鸣的情景,表达了诗人的思乡之情和对现实生活的不满。诗中以巴江为背景,猿猴悲啸的声音回荡在船舱之中,使诗人更加思念故乡。虽然一开始诗人在孤独无眠中做梦,但梦境却受到了猿猴的啸吟声的干扰,醒来后感觉十分茫然。接着诗人以巫山峡谷离家乡较远为由,表现了诗人对离散和空虚的不堪忍受之感。

整个诗词表达了诗人思乡的情感以及对现实生活的不满之态度,通过以江水、猿猴、梦境等自然景物的描绘和比喻,展示了诗人对离故乡的痛苦感受和对现实生活的厌倦之情。同时,通过猿猴的啸吟和自然景色的描写,也为诗中的思乡之情增添了一丝荒凉与哀愁的意味。整首诗把思乡的情感与对现实生活的不满交相辉映,形成一种悲壮的气氛,展现了诗人内心的痛苦和矛盾。

下载这首诗
(0)
诗文归类:秋天地名
相关诗文: