中文译文:
送邹尊师回归洞庭湖
众岛在湖水的中央,曾经居住在古老的隐林。
近来听闻飞快的传书,又想起那个悬崖上的云深处。
卖了草药只为买酒,回来的船只装载了一把琴。
远处的明月夜,坐在山石上,心情豁然开朗。
诗意:
这首诗是唐代诗人杨夔送邹尊师回归洞庭湖的作品。诗人回忆了与好友在湖中心的众岛上居住的过去,听到传书得知邹尊师急切归来的消息,也勾起了他对过去隐居在悬崖上的生活的思念。诗人用草药交换来的钱买酒,回来的船上只装载了一把琴,暗示他心中的志向以及对快乐、自在的追求。诗末,诗人坐在山石上,眺望远方明亮的月夜,心情愉悦,展开了内心的怀旧与愉悦。
赏析:
这首诗以简练的语言展现了诗人对过去生活的怀念以及对自由、快乐的追求。通过描绘湖中心的众岛、悬崖上的云深和远方明亮的月夜,诗人以自然景色来衬托自己的情感和心境。诗人与邹尊师一起隐居山林,卖草药换来的钱只用来买酒,船上只带了一把琴,表达了诗人追求自由自在、享受生活的态度和人生理想。在最后几句中,诗人坐在山石上,心情开朗,将自己与自然的景色相融合,表达了对过去生活和自由心境的怀念和珍惜。整首诗以简练、凝练的语言表达了诗人对自由人生追求的理念,充满着诗人个性和情感的体验。
众岛在波心,曾居旧隐林。近闻飞檄急,转忆卧云深。卖药唯供酒,归舟只载琴。遥知明月夜,坐石自开襟。