重九前一日东流道中译文及注释

重九前一日东流道中朗读

《重九前一日东流道中》是一首宋代的诗词,作者是赵蕃。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
明天即是重阳节,今晨更是远离故乡的日子。
马在原野上嘶鸣,菊花在崖边盛开。
我的家在白云之间,回家的路途穿越青嶂山脉。
离去之后再无回归之路,行走之间只剩下无尽的叹息。

诗意:
这首诗词描绘了诗人赵蕃在重阳节前一天的旅途中的心境。诗人离开故乡,踏上了一段漫长的旅程,此刻正处在离家的道路上。早晨的原野上,马在嘶鸣,使得远离家园的孤独更加明显。然而,崖边的菊花依然绽放,带给诗人一丝美好和希望。诗人的家在白云之间,回家的路途却要穿越青嶂山脉,距离遥远。离开之后,诗人意识到再也没有回归的道路,只能在行走的过程中默默叹息。

赏析:
这首诗词通过描绘旅途中的景物,表达了诗人赵蕃离乡背井的孤独和思乡之情。诗中的明日重阳象征着团圆和家庭的重要节日,而诗人则身处异乡,与家人无法共度这个节日。马嘶原上草,菊放崖边花,形象地描绘了离别和孤寂的情绪。然而,诗中的白云和青嶂山脉又给诗人带来了一丝希望和憧憬,表达了对家乡的眷恋和渴望。最后两句表达了诗人对无法回归家园的遗憾和失落,行走的过程中只能自己默默叹息。整首诗词以景物描写为主,情感真挚,通过对离别和思乡的描绘,表达了诗人内心的孤独和无奈之情。

下载这首诗
(0)
相关诗文: