又和游光睦院译文及注释

又和游光睦院朗读

又和游光睦院

寺门山水际,清浅照孱颜。
客棹晚维岸,僧房犹掩关。
日华穿竹静,云影过阶闲。
箕踞一长啸,忘怀物我间。

这首诗的中文译文如下:

又与游光睦院

寺院的门在山水的边际,明亮的水反射着月亮的倩影。
夕阳下游船停在岸边,僧房的门依然紧闭。
阳光洒在竹子上静静的,云影飘过石阶,宁静安逸。
我随意地坐在身着长袍的人旁边狂啸,忘却了一切物我之间的界限。

这首诗表达了诗人在寺院中游玩的心境。诗人通过描绘寺庙中的景色和氛围,以及自己的感受和体验,展示了他在这个环境中的深层次思考和追求真理的意愿。整首诗以寺门山水、客棹晚维岸、僧房犹掩关等描绘了清静、宁静的景象,表现了寺庙的神秘和宁和的氛围。而“日华穿竹静,云影过阶闲”更是凸显了诗人在这个环境中的宁静和惬意。最后,诗人“箕踞一长啸,忘怀物我间”表现出他超然物我、超脱尘世的心态,表示他在这个寺院中超然自得,忘却了一切物我之间的界限。整首诗意境高远,自由而超凡脱俗,给人一种宁静、纯粹的感觉。

下载这首诗
(0)
相关诗文: