《和杜录事题红叶》是唐代诗人白居易所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在寒山的十月旦,
霜叶一时嫩绿新。
它们似乎燃烧,并非因火,
像花朵并不等待春天。
红叶连成行,整齐地排列在帐幕上,
纷纷扎在红巾上。
我停下轿车观赏,
只见风前站立两人。
诗意:
这首诗描绘了一个美丽的秋日景象。在寒山上的十月早晨,白居易观察到一片红叶,似乎刚刚经历了霜冻而变得嫩绿。这些红叶看起来像是燃烧着,但并非因为火焰,而是由于秋天的气息。它们像花朵一样,不需要等待春天才能绽放。
在红叶上,连成一排的红叶装饰着帐幕,也有红叶插在红巾上。白居易停下轿车,静静地观赏这美景,只见风吹动着红叶,站立在那里的只有两个人。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了秋天的景象,通过红叶的形象,展现出秋天的美丽和独特之处。诗中使用了对比手法,将红叶与火焰、花朵和春天进行对比,突出了秋天的独特魅力。
诗人通过描述红叶的排列和装饰方式,增强了整体的艺术效果,使读者能够感受到秋天的氛围和美感。最后两句"解驻篮舆看,风前唯两人"给人以意犹未尽之感,也让人想象出一个宁静而优美的画面。
整首诗情感平和,给人以宁静、舒适的感觉,同时也传递了对秋天的喜爱和赞美之情。这首诗词以其简洁的语言和生动的描写,展示了白居易独特的艺术才华,使人能够感受到秋天的美妙和诗人对自然的敏感和热爱。
寒山十月旦,霜叶一时新。似烧非因火,如花不待春。连行排绛帐,乱落剪红巾。解驻篮舆看,风前唯两人。
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...