中文译文:
露水转化为玉,呼唤睡意醒来,青色的云朵梳理着黎明。我正疲倦地站在银屏幕前,衣带重新宽松,感受到轻微的寒意。我的相思被压抑得喘不过气来,只能抱怨进入了墙内阴暗处的鸟儿的哭声。嗟叹露水屋子中消失的春天,阳光暖烘烘的时候,柳条轻摆,梅花点缀其间。人们安静无声。白天太长了,我胡思乱想,秋千上欢笑。感伤如炉灰冷却了,花朵繁茂,黄莺安静了,红色窗帘轻轻飘动,犹如醉酒一般。我留下了结诗的带子,红色痕迹褪去了,我的情感遥远地窃喜自年少时。怀念之情凝结到极致,一整天倚靠在高处以寻找视线的断裂,淡淡的烟雾中草地散发着芳香。
诗意:
这首诗词以描绘细腻的笔触表达了诗人的情感。诗人感叹时间的流逝,机会悄然而逝,带来的是对青春岁月的怀念和对一切易逝之物的追忆。诗人同时描绘了在景物之间的孤独和无奈,好似抱怨自己的相思无人理解。整首诗充满了忧伤和深沉的哀怨之情。
赏析:
《二郎神》运用了丰富的意象和细腻的描写,通过描绘自然景物和表达内心情感,将诗人的感受和思绪淋漓尽致地展现出来。诗中的描述既有细腻的情感表达,又有对时光流逝的触动。通过对自然的描绘,诗人将自己的感受与自然景物融为一体,营造出一种愁思而寂寥的气氛。整首诗具有深沉、凄美的情感,令读者感叹光阴匆匆,感受到岁月的沉淀和磨砺。同时,通过对细节的描写,如带子、帕子、痕迹等,使情感显得更加真实而具体。整首诗行井然有序,语言流畅,使人感受到作者的悲怆和思考。
露床转玉,唤睡醒、绿云梳晓。正倦立银屏,新宽衣带,生怯轻寒料峭。闷绝相思无人问,但怨入、墙阴啼鸟。嗟露屋销春,晴风暄昼,柳轻梅小。人悄。日长谩忆,秋千嬉笑。怅烬冷炉薰,花深莺静,帘箔微红醉袅。带结留诗,粉痕销帕,情远窃香年少。凝恨极,尽日凭高目断,淡烟芳草