诗词的中文译文如下:
《贺殷游二舍人入翰林、江给事拜中丞》
清晨待半点迟疑,天上星汉挂在心头难裁。尊贵的长者恳切欢迎进入翰林院,受到许多人的敬重拜见宰执官。晚上,宴席上红色绸缎覆盖佣人的水壶。红色权杖引领道路的开启。依然还有皇帝的西厅记载,不要忘记与同僚共同创作紫泥。
这首诗词描绘了贺殷游二舍人入翰林、江给事拜中丞的场景,表达了作者对他们的祝贺和敬佩之情。同时,也展现了古代官场中的仪式和礼仪,以及与官职相对应的权力和威望。
诗词以清晨待半点迟疑为开篇,准备欢迎二位进入翰林院的仪式即将开始。接着,诗人用霄汉挂在心头难裁来形容官职的重要性和尊贵性,表达了人们对这两位官员的仰望和敬重。阁老深严归翰苑、夕郎威望拜霜台一句,描绘了他们在官场中的地位和影响力。
诗词的后半部分以青绫对覆蓬壶晚、赤棒前驱道路开等形象描写宴会上的奢华和庄重。最后,诗人告诫殷游不要忘记与同僚共同创作紫泥,呼应了整首诗词的主题,也意味着希望殷游能在官场中有所贡献并与同僚合作。
整首诗词以庄重、祝贺的语气表达了作者对贺殷游和江给事的敬佩和祝福之情,同时也展示了唐代官员的地位和官场中的礼仪仪式。通过细腻的描写和抒情的语言,展示了唐代官场的繁华和威望,赋予了这首诗词独特的魅力和诗意。
清晨待漏独徘徊,霄汉悬心不易裁。阁老深严归翰苑,夕郎威望拜霜台。青绫对覆蓬壶晚,赤棒前驱道路开。犹有西垣厅记在,莫忘同草紫泥来。