清明自释译文及注释

清明自释朗读

《清明自释》是宋代李洪创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

清明自释

异乡的清明,再次使我心境舒畅,
懒得再去追忆年少时的往事。
忧伤和凄凉已经让我这松树和楸树十年流泪,
雨天昏暗,花絮飘飞,几声莺鸟在鸣叫。
高处的红花和远处的绿树都无法给我带来安慰,
客居他乡的遗憾让我对春风无法平静。
虽然努力写下新的诗篇来纪念寒食节,
但是无法忍受过去故园的美食的重重回忆。

诗意和赏析:
这首诗以诗人异乡过清明节的经历为背景,表达了他对故园的思念和对时光流转的感慨。诗中描绘了异乡清明的景物,如雨天的阴暗、飘飞的花絮和鸟儿的鸣叫,这些景象与诗人内心的凄凉和忧伤形成了鲜明对比。诗人以松楸十年泪来抒发自己的忧伤之情,表达了对故园的深深思念和对离乡之苦的体验。他在异乡无法得到安慰,对客居他乡的遗憾和对故园的怀念交织在一起,使他无法平静地面对春风和异乡的景色。尽管他努力通过写诗来纪念寒食节,但这些新的诗篇却无法取代对故园美食的重重回忆,暗示了他对家乡的思念之情。

这首诗通过对清明节和异乡生活的描绘,表达了诗人对故园的无尽思念和对离乡之苦的感受。诗中运用了自然景物的描写,如雨天的阴暗和花絮的飘飞,以及鸟儿的鸣叫,增强了诗词的意境和情感的表达。整首诗语言简练,意境深远,通过对清明节的独特描写,引发读者对故园的怀念和对离乡之苦的共鸣,展现了诗人的情感世界和内心体验。

下载这首诗
(0)
相关诗文: