道院译文及注释

道院朗读

道院

白日人稀到,帘垂道院深。
雨苔生古壁,雪雀聚寒林。
忘虑凭三乐,消闲信五禽。
谁知是官府,烟缕满炉沈。

中文译文:
白天时人很少到这里,帘子垂下来,道院显得很深。
雨水使古壁上长出青苔,雪雀聚集在寒冷的林子里。
忘却烦恼,依靠三乐(音乐、棋、书),消遣娱乐以诚信五禽(指放飞的鸽子、喂食的鹿、跳跃的鱼、园中戏虎、水边游鳖)。
谁知道这是朝廷的地方,炉中烟雾满满,静静地沉浸其中。

诗意与赏析:
这首诗描绘了一个僻静的道院景象,表达了诗人对禅境般的宁静和自在生活的向往。诗中的道院被描绘成一个幽静的地方,人烟稀少,帘子垂下遮住外界的喧闹,道院显得更加深远。古壁上雨水滋润,长出了青苔,林中的雪雀聚集,为这静寂的景象增添了生机。诗人忘却了尘世间的烦忧,借助美妙的音乐、棋局和书籍,享受消遣娱乐,感受五禽的真诚。然而,最后两句却揭示出这个道院实际上是官府的所在地,充满着炉中的烟雾,散发着沉重的氛围。

这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了一个宁静、深远、微妙的景象,展现了诗人对宁谧生活的渴望和对尘世的思考。通过独特的写作手法,诗人让读者在表面的静谧之下感受到隐藏的变数和人事纷争。整首诗以意境交织着诗人对内心的深层思索,给人以沉思和启迪。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

王周

王周,明州奉化(今属浙江)人。真宗大中祥符五年(1012)进士(《乾道四明图经》卷一二)。乾兴元年(1022)以大理寺丞知无锡县。仁宗宝元二年(1039)又以虞部员外郎知无锡县(《咸淳毗陵志》卷一○)。庆历中知明州(《实庆四明志》卷一)。又尝知抚州(清光绪《抚州府志》卷三五)。皇祐四年(1052)致仕,归荆南(《温国文正司马公文集》卷八《送光禄王卿周致仕归荆南》)。...