寄长安郑员外译文及注释

寄长安郑员外朗读

《寄长安郑员外》是唐代刘兼创作的一首诗词,表达了离别之情和深情厚谊。

译文如下:

屈指良交十四人,
指的,环顾四周。屈指合拳。良好的交往不过14个人。原指众多而好交的朋友,如今不过如此几人。这里指自己的朋友只剩下了14个。

隙驹风烛渐为尘。
原来和我亲密的朋友现在像烟尘一样渐行渐远,疏远了。

当初花下三秦客,
曾经在春天里在三秦之地结交的朋友。

只有天涯二老身。
如今只有两位天涯孤寡的老人。

乘醉几同游北内,
曾经陶醉的时刻同游宫殿之内。

寻芳多共谒东邻。
曾经一起寻找美景,一起拜访东邻。

此时阻隔关山远,
此时我们因为距离而被山河隔开。

月满江楼泪满巾。
月亮的光辉照满了江上的楼台,我们的泪水满满地充满了巾帕。

这首诗词表达了作者自己离别朋友后的思念之情。作者回忆起曾经的好友,感叹时间的变迁和人际关系的疏远。作者用平实的语言描绘了当初和朋友一起畅游花下、拜访东邻的情景,表达了自己对离别的痛苦和思念之情。诗词中交织着离别、友情、时光流转的主题,通过细腻的描写和深情的叙述,让人感受到作者内心的敏感和深情,也让人对友情和离别有所思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文: