思佳客译文及注释

思佳客朗读

思佳客

江上何人一笛横。
倚楼吹得月华生。
寒风堕指倾三弄,
小市收灯欲二更。

持蟹股,破霜橙。
玉人水调品秦筝。
细看桃李春时面,
共尽玻璃酒一觥。

诗词中文译文:

思念佳客

江上有人横笛吹。
倚在楼上,吹动了月光。
寒风吹落指尖,吹奏三段曲子,
小市集即将收灯,已快到二更时分。

手捧蟹股,剥开霜柑。
美人弹奏水调品秦筝。
仔细看桃李花开时的容颜,
一起喝光玻璃酒中的一杯。

诗意和赏析:

这首诗词描述了一个人在江边吹笛的情景,表达了对远方佳客的思念之情。

诗人通过描绘江边有人横笛吹奏的场景,展现了江水静谧、月光皎洁的美景。诗中的“横笛”一词,形象地表达了笛子横放在嘴边吹奏的形状,使读者能够感受到笛音在江面上回荡的声音。通过倚楼吹笛的形象,诗人将思念之情融入了对月光的吹拂之中,使得思念之情更加深沉。

诗的后半部分描写了寒风落在指尖上的感觉,以及小市集即将收灯的时刻。这些细节描写增加了诗词的真实感和生活气息,使读者能够更好地感受到诗人的思念之情。

最后两句“持蟹股,破霜橙。玉人水调品秦筝。细看桃李春时面,共尽玻璃酒一觥。”表达了诗人对佳客的思念之情。诗人手持蟹股,剥开霜柑,象征着对佳客的款待和关怀。而“玉人水调品秦筝”则是表达了对佳客的赞美和欣赏。最后两句则表达了诗人与佳客共享美酒的情景,以及对佳客的祝福和期盼。

整体而言,这首诗词通过细腻的描写,表达了诗人对远方佳客的思念之情,将思念之情与美景、美酒相结合,使诗词更具情感和生活气息。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

吕渭老

吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。...