贺梁氏书楼初成译文及注释

贺梁氏书楼初成朗读

《贺梁氏书楼初成》是宋代吴芾的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在门的高处,邀请谁与我一同来,杰阁新建,气象雄壮。照耀着万家,增添了壮丽的景色,高耸入云,百尺空中层层叠叠。当我登临这里,风景和月色交相辉映,千里之外的溪山尽收眼底。这个地方曾经有许多仙窟和仙人居住,对你,我怀疑是否是一位老仙翁。

诗意:
这首诗词表达了对梁氏书楼初成的庆贺之情。诗人以雄浑的笔墨描绘了这座杰阁的气势和壮丽,形容其高耸入云、层层叠叠的景象。诗人登临书楼后,欣赏到了美丽的风景和明亮的月光,眼前的溪山景色也尽收眼底。诗人认为这个地方曾经有仙窟和仙人居住,因此他对来访者的身份产生了疑问,将其比喻为老仙翁。

赏析:
这首诗词通过对梁氏书楼的描写,展现了其雄壮和壮丽的气势。高耸入云的杰阁,给人一种气象雄奇的感觉。诗人通过形容楼阁的辉映,表达了它在万家中的独特地位和增添的壮丽景色。百尺耸层空的景象,给人以高远的感受,使人感叹建筑的巧妙和壮美。

诗人在登临书楼后,欣赏到了美丽的风景和明亮的月光。千里之外的溪山在他的眼前,形成了一幅壮丽的画卷。这些景色的描绘,营造出一种宁静和恢弘的氛围,使人感受到自然的美妙与壮丽。

诗人在最后两句中表示,这个地方曾经有仙窟和仙人居住,对来访者的身份产生了疑问。他将来访者比喻为老仙翁,以此突显了这个地方的神秘和灵气。这种疑问和比喻,给整首诗词增添了一层神秘和诗意,使读者在欣赏景色的同时,也产生了对于仙境的遐想和思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文: