寄兴国福圣二老译文及注释

寄兴国福圣二老朗读

《寄兴国福圣二老》是宋代邓肃创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

我本穷山采薇蕨,偶上丹霄骑日月。
云端不着痴仙人,天公虽笑雷公斥。
今我在陈粮殆绝,不梦杏浆浇细肋。
詹成炊饭似抟沙,牛革荐甘真嚼铁。
惭愧忘形二禅客,倒屣相迎作禅悦。
竹萌瀹水莹琼瑶,土芝借糟凝琥珀。
余不供僧僧供余,是事颠倒古所无。
要知人我两无有,此饱便当均太虚。
昨日龙兴飞尺书,挽我登山有篮舆。
试问二师肯俱否,一饱还君欲借渠。

中文译文:
我原本是在贫瘠的山中采集薇蕨,偶然攀登至高峻的天空,驾驭着日月。
在云端,没有痴迷于仙人的飘飞,天公尽管嘲笑雷公的排斥。
如今我身在陈粮的困顿中,无法梦想着浇在细脆的肋骨上的杏浆。
詹成的炊饭像抟沙一般,牛皮荐上的甘露实际是咀嚼铁块。
愧疚地忘却了自己的身份,我倒着踏出履鞋,迎接禅宗的喜悦。
竹子新芽滋润着清澈的水,如琼瑶般闪烁,土地上的芝草借酒糟凝结成琥珀。
我不供养僧人,僧人却供养我,这是颠倒了古代的常态。
要知道,我与他人彼此都没有,这种饱足正是空灵的境界。
昨天龙兴起,带来一封书信,我担负着篮舆登山。
试问两位师傅是否愿意一同前行,一饱之后,我将归还给你。

诗意和赏析:
这首诗词抒发了邓肃对于人生境遇的思考和对修行境界的追求。诗人自称为禅客,他生活在贫瘠的山中,采集着山野之物,却偶然能够攀登至高峻的天空,驾驭着日月。他在云端观察到了那些飞扬的仙人,却不为所动,反而嘲笑他们的痴迷。这表达了诗人对于超脱尘世的追求和对于俗世欲望的嘲讽。

诗中描述了诗人当前的生活境遇,他在陈粮中艰难度日,无法奢望着美好的生活。他的饭菜粗糙,像是抟沙一般,甚至牛皮也像嚼铁一样难以咀嚼。这反映了诗人身处贫瘠之中,物质生活艰苦,但他并不因此而感到消沉,反而从中体悟到禅宗的喜悦,倒着踏出履鞋相迎。这种态度展示了诗人对于修行的坚持和对于内心境界的追求。

诗词中描绘了一系列自然景物,如竹萌、瀹水、琼瑶,以及土地上的芝草和酒糟凝结成的琥珀。这些景物通过诗人的描写,呈现出清新、闪烁的美感,同时也寄托了诗人内心的美好愿景。这些自然景物与诗人的生活境遇形成了鲜明的对比,凸显了诗人对于美的追求和对于境界升华的渴望。

最后两句诗中,诗人表达了自己与僧人的关系颠倒,他说自己不供养僧人,而僧人却供养着他。这种颠倒的关系传递出诗人对于人世间规则的反思,以及对于自我的超越和解放。诗人表示,要认识到自己与他人之间本无关系,只有在达到超然境界的时候,才能真正体悟到太虚的境界。

整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对于人生、修行和境界的思考。通过对自然景物的描绘和对生活境遇的反思,诗人展示了对于美的追求和对于内心境界的追寻。整首诗词流露出淡泊宁静、超然物外的禅意,寄托了诗人对于超越尘世的向往和对于内心灵魂的净化。

下载这首诗
(0)
相关诗文: