巫山下作
细腰宫尽旧城摧,
神女归山更不来。
唯有楚江斜日里,
至今犹自绕阳台。
译文:
巫山下作
细腰宫殿尽毁于古城摧毁,
神女再也不会回到山中。
只有楚江斜阳的时候,
至今仍然绕过阳台。
诗意和赏析:
此诗写了巫山古城的荒凉景象和失去神女的寂寞。巫山位于中国的重庆市,因其美丽迷人的风景和神话传说而闻名。这首诗通过描述宫殿的毁坏和神女的离去,展示了巫山的凄凉和寂寞,同时也表达了对过去荣光的怀念。最后两句写道楚江斜阳仍然绕过阳台,意味着巫山的美景仍然存在,给人希望和安慰。整首诗情感真挚,描绘细腻,通过对巫山景观的描写,表达了对失去的美好事物的追忆和对未来的希望。
细腰宫尽旧城摧,神女归山更不来。唯有楚江斜日里,至今犹自绕阳台。