少冯约同赵伯山饮赠伯山译文及注释

少冯约同赵伯山饮赠伯山朗读

《少冯约同赵伯山饮赠伯山》是宋代吴则礼创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
曾听闻赵伯山,也曾读过他的诗。今天得以相见,真能解人的疲倦。从前的黄宜州,他的诗风在天下独树一帜。他一生孤独相伴,无法解脱内心的痛苦。有时竟将屋架在屋下,辛苦仅仅换取一点生计。你看赵伯山,就像一位圣僧骑在马上。我们驶过都梁岸,握手间无任何疑虑。欢快地谈笑,仿佛有着久远的默契。我的朋友吕少冯,为此而欢笑嬉戏。无论夜晚如何,明天到来时我们将会说些什么。

诗意:
这首诗以作者与赵伯山的相遇为主题,表达了作者对赵伯山才华横溢、解人疲倦的赞赏之情。赵伯山的诗才独特,独树一帜,但他却过着孤独的生活,无法摆脱内心的痛苦。然而,在他们的相遇中,作者感受到了友谊的温暖和默契的存在。诗中还包含了对友人吕少冯的描绘,通过欢笑和嬉戏,展现了友情的快乐和喜悦。

赏析:
这首诗以简洁而精练的语言描绘了作者与赵伯山的相遇和交流。通过对赵伯山的赞赏和欣赏,诗中传达了对才情出众的人物的敬佩之情。同时,诗中也流露出作者对友谊的珍视和对人生苦难的思考。通过描述赵伯山的困境和吕少冯的欢笑,诗词展现了生活中的喜悦和无奈,以及友情的力量。整首诗语言简练,意境深远,通过描绘人物形象和情感交流,表达了作者对友情和人生的思考和感悟。

下载这首诗
(0)
相关诗文: