閒卿遽然云别因书二十八言奉送译文及注释

閒卿遽然云别因书二十八言奉送朗读

《闲卿遽然云别因书二十八言奉送》是宋代诗人强至创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

闲卿遽然云别因书二十八言奉送

翻译:你突然离去,闲卿啊,缘着这封二十八言书,我将它送给你。

诗意:这首诗词表达了诗人对闲卿的离去的思念之情。闲卿可能是诗人的友人或知己,突然告别了他,诗人感到意外和痛苦。为了表达内心的离愁别绪,诗人写下了这首诗词,将自己的思念之情寄托于其中。

赏析:诗词以一种辞别之情展开,揭示了诗人对离别的无奈和悲伤之情。诗人以禅翁的形象开篇,暗示了闲卿的离去如同禅翁般突然而来。诗中提到禅翁为我出岩扉,坐席才温便拂衣,形象地描绘了诗人为闲卿准备欢迎的场景,然而闲卿却突然离去,使得这一切变得空寂和凄凉。诗人诘问孤云无定所,表达了对闲卿离去的不解和追问。最后一句如何却傍旧山归,则展示了诗人对闲卿归来的期望和向往,希望闲卿能回到曾经的山岳之地,与诗人再度相聚。

这首诗词通过简洁而凝练的语言,展示了诗人饱含的情感和对离别的思念之情。情感真挚,意境深远,给人以无限遐想空间。它以禅翁、云归等意象,将离别的伤感与对重逢的期待相结合,使得整首诗词别具一格,表达了人们面对离别时的内心感受和情感挣扎。

下载这首诗
(0)
诗文主题:岩扉拂衣无定
相关诗文: