早春友人访别南归译文及注释

早春友人访别南归朗读

《早春友人访别南归》是唐代李洞所作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南归时来拜别,坐在青苔满溢的穷巷。喝下一杯淡薄的米酒,几枝凋零的梅花。潮水涨起,楚驿(驿站)关上,星光在越楼(越国楼台)上闪烁。明天我将去望你,站在迎风的月台前。

诗意:
这首诗词描绘了春天初到时友人相聚和离别的情景。诗中南归的友人来拜别,他们在青苔满布的僻静小巷相聚。情意绵绵的友人给了主人一杯淡薄的米酒,小巷中凋零的梅花衬托出离别的凄凉气氛。潮水涨了起来,楚国的驿站关闭了,但星光在越国的楼台上继续闪烁。明天,主人将去站在迎风的月台上,期待望见友人。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,将情感交流、自然景观和意境相结合,展现了友人的离别和迎接。通过细腻的描写,诗人表达了对友人的思念之情和对别离的感伤。青苔满溢的穷巷和凋零的梅花,烘托出凄凉和悲伤的氛围。诗中也穿插了南方楚国和越国的地名,增加了诗词的地域感。整首诗词充满了思念与期待,给人以深深的思考和共鸣。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 访

李洞

李洞,字才江,人,诸王孙也。慕贾岛为诗,铸其像,事之如神。时人但诮其僻涩,而不能贵其奇峭,唯吴融称之。昭宗时不第,游蜀卒。诗三卷。 晚唐诗人李洞有一百七十余首诗歌(残句六句)流传至今,其中涉及蜀中的诗篇约有三十首,占其创作总量的六分之一,足见蜀中经历在其诗歌创作中占有的重要地位。...