自咏十韵译文及注释

自咏十韵朗读

诗词《自咏十韵》的中文译文为:

只适合在沧洲垂钓与耕种,当萤火点燃时我感到愧疚,因为在未曾进入宦途的时候却陪着卑微的官员,而当我一展才华获得了名望时,却在梁苑陪伴着众多客人。我在温陵为官十年,荣升到双旌官职。钱财都是侯王赏赐,家人和亲戚一起共享了里巷的荣耀。我的拙劣的作品却被人买来镌刻印章,而糟糕的诗作则亲自见识过画图呈送。我多次种植桃树、李树期待着春天的花开,挖掘池塘希望有月亮的照耀。我能轻省地度过严寒的冬天,穿着华丽的衣袍,乘坐车马避免步行。我种植简陋的粮食防止饥饿,虽然简单但还是有盘碗可准备送迎。僧人和世人共同和睦居住,我妻子和孩子也喜欢水清云淡的生活。现在我已经老去,却仍然满意于自己的分配,不再埋怨白发的生长。

诗意与赏析:
这首诗以自述的方式,描述了作者徐夤的一生经历和心态。诗人在这首诗中自咏自赞,用简练而质朴的语言抒发了自己不同阶段的境遇和感受。

诗人先提到自己只适合在沧洲垂钓和耕种,表达了对世俗功利的反感和对简单纯朴生活的向往。接着,他回顾了自己在官场上的历程,从陪伴卑微官员到获得大名。虽然有了名望,但诗人却用“愧”来形容,表达了对世俗名利的淡然态度。

诗人接着回忆起自己在梁苑为官的岁月,以及温陵的十年官职。通过描述获得的财富和家族的荣耀,表达了对功成名就的得意和满足。

然后,诗人提到自己的艺术才华,被人镌刻印章并亲自见证过画图呈送。这里透露出诗人对自己的艺术创作的独特见解和价值认同。

最后,诗人以种植桃李、拓宽池塘等意象,展现了对美好生活的向往和追求。他能够享受丰盛的衣食和便利的交通,同时也关心贫苦人民的生活,用简朴的生活方式满足自己和家人的需求。

整首诗表现了一种对功利和虚荣的反思,以及对朴素生活的向往和珍惜。诗人并非追求功名富贵,而是注重内心的满足和生活的平衡,凸显了他对人生真谛的探寻和领悟。

下载这首诗
(0)
相关诗文: