值雨宿谔师房译文及注释

值雨宿谔师房朗读

《值雨宿谔师房》是一首宋代诗,作者是魏野。以下是我对这首诗的中文译文、诗意和赏析。

信步闲游处,
妨归路岂赊。
因琴避山寺,
和鹤宿僧家。

语直非关酒,
眠迟不为茶。
共论尘世里,
夜亦事如麻。

中文译文:
在闲逛的地方,
归途不会被拖延。
因为琴声避开了山寺,
与鹤共宿在僧人家中。

言谈直率,与酒无关,
睡眠晚了也不会喝茶。
共同讨论尘世的琐事,
夜晚同样忙碌如麻。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人在雨中漫步时的情景。诗人信步闲游,享受着自由自在的心情,但归途却因雨水而受阻,无法顺利回家。为了避雨,诗人找到一座山寺,这里有琴声传来,也有鹤在鸣叫。于是,诗人选择在这里与僧人共度夜晚。

诗中表达了诗人喜欢直率坦诚的性格,他与酒无关,不会因喝酒而言谈放纵。诗人也无意延迟睡眠来享受茶的滋味。他与僧人一起讨论尘世的琐事,夜晚对他来说同样充满了繁忙和纷扰。

整首诗以简洁明了的语言展现了诗人的心境和生活态度。他欣赏自然,追求宁静,避开喧嚣,愿意与有共同理念的人相伴。尽管处在纷繁复杂的尘世中,诗人仍然保持着自己的独立和真诚,对于琐碎的事物并不过分纠结。这首诗通过雨夜的经历,传递出一种追求心灵自由与宁静的意境,表达了对繁忙世界的冷眼与超脱。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 宿