《李方叔新宅》是苏辙所作的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我已经七十岁了,还没有自己的住宅,
不停地用斧头和锯子忙碌着,日复一日。
孩子们期待着我八十岁的时候,
住宅终于建成,可以作为客人居住十年。
人活到八十岁已经很难得,
从现在开始,即使还没有死去,也不能久留。
不如你家借助众人的力量,
很快地就能建造起三十间房屋。
虽然李君家贫穷,但是足够考虑到历史的长远,
迅速地凿出明亮的窗户,安放整洁的桌椅。
闭门闲居只做作诗章,
有好事发生时摆上酒器和肉食。
我懊悔这些年不出门,
没能见证你家新建的宅院。
心安即身处安宁之地,
自己琢磨自己的头脑,不要问别人。
诗意:
这首诗词表达了苏辙对于自己年老没有住宅的遗憾,以及对友人李君新宅的羡慕之情。诗中通过描述自己年事已高,仍然为没有住宅而辛劳的情景,表达了对于住宅的渴望和对光阴流逝的感慨。同时,苏辙对李君新宅的赞叹和羡慕,表达了对于友人幸福和成功的祝愿。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,将苏辙内心的情感表达得淋漓尽致。他用斤斧登登的声音形容自己为无住宅而辛勤劳作,突出了自己的辛苦和辛劳。随后,他将视线转向李君的新宅,表达了自己对于友人幸福生活的羡慕和祝福之情。整首诗在简短的文字中,通过对住宅的描述,抒发了苏辙对于生活和时光流逝的深切感慨,以及对友人幸福的祝愿,给人以共鸣和思考。
我年七十无住宅,斤斧登登乱朝夕。儿孙期我八十年,宅成可作十年客。人寿八十知已难,从今未死且盘桓。不如君家得众力,咄嗟便了三十间。李君虽贫足图史,旋凿明窗安净几。闭门但办作诗章,好事时来置樽俎。我恨年来不出门,不见君家栋宇新。心安即是身安处,自揣头颅莫问人。
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...