次迟韵对雪译文及注释

次迟韵对雪朗读

《次迟韵对雪》是宋代苏辙创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

雪寒近可忧,麦熟远有喜。
我生忧喜中,所遇一已委。
平生闻汝南,米贱豚鱼美。
今年恶蝗旱,流民鬻妻子。
一食方半菽,三日已于耜。
号呼人谁闻,愍恻天自迩。
繁阴忽连夕,飞霰堕千里。
卷舒惊太速,原隰殊未被。
贫家望一麦,生事如毛起。
荐饥当逐熟,西去真纳履。

中文译文:
寒冷的雪近在眼前,令人忧虑;麦子的成熟却还遥远,给人带来喜悦。
在我生命中的忧愁和喜悦之间,我所遇到的事情已经决定了。
我一生听说过汝南的风土人情,稻米价廉物美,猪肉和鱼也很美味。
今年遭受了恶蝗和干旱的灾害,流民不得不卖妻子和子女。
一顿饭只能吃半碗豆子,三天就已经用完了耕种的时间。
我呼喊着,但没有人能听到,天空也同样忧伤。
繁密的阴云突然连绵到了夜晚,飞雪纷纷扬扬地落下千里之遥。
卷舒的雪花速度太快,原野和田地还来不及覆盖。
贫穷的家庭期待着一瓶麦子,生计的困境就像一根细毛一样迅速产生。
挨饥受饿时,只能等待丰收的到来,向西方去真纳履。

诗意和赏析:
《次迟韵对雪》描绘了诗人苏辙面对严寒的雪天,以及社会上的贫困和困境。诗中表达了作者对农田的关注和对农民困境的同情。苏辙以麦子成熟为喜,寒冷的雪天为忧,传达了他对丰收和生活困境的思考和感叹。

诗中描述了汝南的风土人情,米贱豚鱼美,反衬出年景不好造成的灾害和流民卖妻子子女的悲惨境遇。作者以简练的语言描绘了农民遭受的苦难和风雪带来的痛苦,以及对天灾人祸的愤慨和同情。

最后几句表达了作者对于丰收的期盼,希望西方的纳履能够带来希望和改变。整首诗以简练的语言展现了作者对农民生活和社会困境的关注,以及对喜悦和忧虑的感叹和思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...