九日阴雨不止病中把酒示诸子三首译文及注释

九日阴雨不止病中把酒示诸子三首朗读

《九日阴雨不止病中把酒示诸子三首》是苏辙在宋代创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
久旱翻成雾雨害,
老人腹病却强执杯。
官酒菉豆初熟时,
篱边黄菊未曾开。
儿女共怜佳节过,
鸡豚忧虑故人来。
衰年此时真我几,
薄酒不多勿推辞。

诗意:
这首诗词描绘了九日不断的阴雨给人们带来的灾难和困扰。诗人自己身患腹病,却强迫自己举起酒杯,以寄托对逆境的抗争精神。他描述了官酒、菉豆等物品初熟的景象,但篱边的黄菊却一直没有开放,暗示着美好的事物一直未能实现。诗人表达了对儿女共度佳节的思念,又担心故人的到来会给他们带来困扰。在衰老的岁月中,这样的相聚难得,所以他表示自己的心意,表示薄酒虽少,但不需要推辞。

赏析:
这首诗词以简练的语言,表达了诗人身处逆境的心境和对困境的坚韧态度。诗人通过描绘天气、自身疾病和节日氛围等细节,将内心的情感与外在的环境相结合,展现出对命运的抗争和对美好的追求。诗中的官酒、菉豆、黄菊等形象,给人以生活的感触和对未来的期待。诗人对儿女的关怀和对故人的忧虑,增加了情感的层次和人情味道。最后,他以真挚的态度表达了对酒宴的邀请,表明虽然薄酒不多,但乐意邀请诸子一同共度时光。整首诗以简洁明了的语言,抒发了诗人内心的思绪和情感,给人一种深情厚意的印象。

下载这首诗
(0)
诗文归类:九日
相关诗文:

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...