贻李山人译文及注释

贻李山人朗读

《贻李山人》

野步爱江滨,
江僧得见频。
新文无古集,
往事有清尘。
松竹寒时雨,
池塘胜处春。
定应云雨内,
陶谢是前身。

中文译文:
喜欢在江滨野步,
经常遇见江边的僧人。
新的文风没有古人的集子,
过去的事情有一层淡淡的尘埃。
松树和竹子在寒冷的雨中,
池塘成为了美丽的春天。
一定要融入云雨的氛围,
像陶渊明和谢灵运一样。

诗意:
这首诗表达了作者对自然和文学的热爱,并把自己与古代文人相提并论。作者通过与江边僧人的相遇,展现出对自然景观的喜爱和对文学创作的理解。他认为自己创作的文风是新的,但同时也有对过去文人的敬仰和致敬之意。通过描写松树、竹子和池塘的美,以及将自己融入云雨的氛围,作者希冀沉浸在自然和文学的境界中。

赏析:
这首诗情感真挚,字句简洁而有力。作者通过使用自然景观和文人的象征,展示了自己对自然和文学的深情追溯。他以清新的笔墨,将自己的思想与传统诗歌相结合,表达出对自然的热爱和对文学创作的向往。整首诗以轻快的语调展现出作者的个性,以及对自然和传统文化的赞美之情。

下载这首诗
(0)
相关诗文: