赴蒲道中寄洛倅王定国译文及注释

赴蒲道中寄洛倅王定国朗读

《赴蒲道中寄洛倅王定国》是宋代晁补之创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不要嫌弃我骑马匆匆过了春风,我在桃溪柳涧中得到了几句佳句。王公的事务繁忙,我作为客人的旅程被驱赶着,像萍蓬一样飘荡。虽然旅途匆忙,还是能够轻松地赶过千里路程,回去也不妨与两位老人共享天伦之乐。如今我只是微薄地学习道理,做官不追求功名利禄。

诗意:
这首诗词描述了晁补之的旅程和他对待官职和学道的态度。他告诉王定国,不要嫌弃他匆匆赶路,因为在途中他得到了几句优美的诗句。王定国身为高官,忙于政务,而晁补之则是作为客人在旅途中奔波。尽管旅途辛苦,但晁补之仍然能够轻松地完成千里之行,与亲人共享天伦之乐。他表示自己现在只是勉力学习道理,做官不追求功名,而更注重修身养性。

赏析:
这首诗词通过描绘旅途和表达个人态度,展现了晁补之的胸怀和思想。诗中的马上过春风、得句桃溪柳涧中等描写了旅途中的景色和情境,给人以忙碌奔波的感觉。与此同时,诗人表达了对王定国的理解和自己对待官职和学道的态度。他以客人的身份感受到了官员的辛苦和忙碌,但他并不追求功名利禄,而是更注重修养和学习。最后的归去何妨共两翁表达了与亲人团聚的愿望和对家庭的重视。

整首诗词以简洁明快的语言表达了晁补之的思想和态度,既有对现实的触动,又有对内心的反思。这种平实而真实的表达方式使得诗词更加贴近人们的生活和情感,给人以启示和共鸣。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

晁补之

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。...