古乐府用礼禅灭翁韵四·鸿雁行译文及注释

古乐府用礼禅灭翁韵四·鸿雁行朗读

《古乐府用礼禅灭翁韵四·鸿雁行》是宋代洪咨夔所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

鸿雁行
羽肃肃,鸣雝雝,
江南江北秋思同。
秋思中人无避处,
风酸月泠江流去。
雁奴亦良苦,
群雁不我冯。
夜深炬火灭复明,
举网拼尽芦花翎。

中文译文:
雁群飞行
雁羽肃肃,鸣声咏咏,
江南江北的秋思相通。
秋思之中,人无避身之处,
寒风凛冽,明月冷冽,江水流去。
雁奴也同样痛苦,
群雁不肯让我冯(引领)它们。
夜深了,炬火熄灭又重新明亮,
我举起网,竭尽全力捕捉芦花翎(雁的羽毛)。

诗意:
这首诗描绘了一幅秋天的景象,以及雁群飞行的场景。诗人通过描绘江南和江北地区的秋天景色,表达了他对离散思乡之情的思绪。他感叹秋思之中,没有一个地方可以避开思念之苦,寒风、明月和江水的寒冷更加凸显了他的孤独和离散。诗中还描绘了雁群的飞行,雁奴(指驱赶雁群的人)也同样感受到了痛苦,而诗人想要引领这群雁却遭到了拒绝。最后,诗人在深夜中举起网,尽力捕捉雁群的羽毛。

赏析:
这首诗通过描绘秋天的景色和雁群的飞行,展现了诗人内心的离散思乡之情。诗人以江南和江北作为背景,将自然景物与人的情感融为一体。秋天的凉爽、寒风和明月的冷冽,都象征着诗人内心的孤独和离散。诗中的雁群则成为了诗人心中的寄托,他希望能够引领这群雁,与它们一起飞翔。然而,诗人却被群雁所拒绝,这也让他感受到了与他人的疏离。诗的最后,诗人举起网,试图捕捉雁群的羽毛,展现了他对自己内心孤独的反抗和渴望。整首诗以简洁明快的语言,描绘了秋天的景色和诗人的情感,给人一种深沉而苍凉的感觉,表达了作者对家园的思念和对离散命运的无奈。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 鸿