次韵邦衡哭季怀译文及注释

次韵邦衡哭季怀朗读

《次韵邦衡哭季怀》是宋代诗人周必大所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
锋芒激烈剑寒冷,素蕴光辉珠在箪。
万里行程骐骥卒亡,百围之中豫章残。
如今山中宰相谁能继任,地下修文的古人也难寻。
读了这些名篇,不禁三声叹息,泪水怎能等待雍门的弹奏。

诗意:
这首诗词表达了作者对时局的担忧和对英才的悼念之情。作者首先以锋芒激烈剑寒冷的形象描绘时局的紧迫和危险,用素蕴光辉珠在箪来比喻储藏着才华的年轻人。然后提到骐骥的死去,暗示着有才之人夭折,而豫章则象征着国家的繁荣,现在却已经残破。接着,作者思考山中宰相的继任者将会是谁,表达了对国家未来领导者的担忧。最后,作者读到这些名篇时,不禁发出三声叹息,流泪之际却无法等待雍门的音乐演奏。

赏析:
《次韵邦衡哭季怀》以咏史抒怀的形式,表达了作者对时局的忧虑和对英才的悼念之情。通过运用锋芒激烈剑寒冷、素蕴光辉珠在箪等意象的对比,强调了时局的严峻和年轻人才华的珍贵。诗中提到的骐骥死去和豫章残破,则进一步反映了国家的动荡和衰败。作者对于未来的山中宰相和地下修文之人的难寻,表达了对国家领导者和文化传承的忧虑。最后,作者在阅读名篇时的太息和泪流,彰显了对逝去才华和时代的怀念之情。整首诗以凄凉的笔调,抒发了作者对当时时局和人才流失的悲愤之情,同时也反映了对国家兴衰和文化传承的思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀