和睦州卢中丞题茅堂十韵译文及注释

和睦州卢中丞题茅堂十韵朗读

诗词《和睦州卢中丞题茅堂十韵》的中文译文是:

有德之士在当今社会非常重要,忘情自古以来稀有。
独自开辟通往青山的路,悠然地关闭白云为门。
茅堂上面是堆积如山的石头,泉水细微的一道分隔。
危岩上的猿猴们争相跳下,屋檐上的鸟儿竞相归巢。
茶馆里的烟雾环绕,兰花船在波浪中飞行。
好比钟山的蓼菜,不要种植到首阳的薇草。
树木茂密中藏着轻雾,川流空旷中泛着淡淡的光辉。
珍贵的草药应该小心翼翼地供奉,香气袭人的兰带应该谨慎取舍。
东郭邻居穿着木鞋,西林附近的人穿着麻衣。
琼瑶写了一百个字,千年来仍可见到其深意。

这首诗以精炼而自然的语言描绘了一座茅堂的景象,通过具象的描写传达了诗人对德行和淡泊的向往。茅堂所在的山林之中,路途险峻,石缝中涌出的泉水微不可见,展现了隐逸之地的偏僻与宁静。猿猴跳下险峰,鸟儿归巢白云之中,让人感受到大自然的生机和活力。茶馆中环绕的烟雾和花船在水波中飞行,表达了诗人对闲逸生活的向往。诗人还通过植物的象征意义,表达了对珍贵品质的珍重和对浮华的警示。最后一句诗中,以简洁的字数表达了诗人深刻的思考,认为这首诗表达的价值观可超越时空,给人以启迪和教益。整首诗以平易近人的语言描绘出壮丽而宁静的山林景色,通过景物的描写传递了对德行和闲逸生活的赞美。

下载这首诗
(0)
诗文主题:忘情古稀千层一带
相关诗文:

吴融

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。...