十二月六日大雪译文及注释

十二月六日大雪朗读

《十二月六日大雪》是一首宋代的诗词,作者是曾几。以下是这首诗的中文译文:

薄晚蓬山下直馀,
傍晚时分,蓬山下仅余微弱的光线,
笑看六出点衣裾。
欣然目睹街头巷尾的行人穿着厚重的衣裳。

絮飞帘外无萦绊,
飞舞的雪花在窗帘外自由飘荡,
花落阶前不扫除。
花瓣飘落在门前的台阶上未被清扫。

松鬣垂身全类我,
像松树的枝叶一样垂下身躯,全然与我相似,
竹头抢地最怜渠。
竹子的尖顶向地面伸展,最为怜惜它们。

短檠便可捐墙角,
短短的栏杆只需一点点的力就能推开,可以留在墙角不再阻拦,
剩有窗光映读书。
剩下的窗户透进来的光线照耀在读书人身上。

这首诗描绘了十二月六日大雪的景象,以及诗人对雪景的感受和思考。诗中的蓬山、衣裾、絮飞、花落、松鬣、竹头等形象都用来烘托雪的美丽和独特性。诗人笑看着行人们穿着厚重的衣裳,暗示了大雪的严寒,但他却欣赏着雪花飘舞的自由和花瓣飘落的自然美。

诗中的松树和竹子象征着坚韧和柔韧,诗人将自己与松鬣相比,表达了自己的情感与大自然的相通。而竹头抢地的形象,则显示了诗人对这种生命力的崇敬和喜爱。

最后两句诗表达了诗人对自由的向往和对知识的追求。他认为即使是短短的栏杆也可以轻易推开,留下窗外的光线来照亮读书的人。这与诗人内心追求自由和知识的渴望相呼应。

整首诗以简练的语言描绘了雪景,同时运用了自然景物的比喻和意象,表达了诗人对自然的赞美和自由、知识的向往。这首诗意境深远,意境优美,给人以启迪和思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

曾几

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。...