白鹤故居译文及注释

白鹤故居朗读

《白鹤故居》是宋代刘克庄创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
天稔中原祸,朝分党部争。
当年谁宰相,此地着先生。
故国难归去,新巢甫落成。
如何鲸浸外,更遣打包行。

诗意:
这首诗描述了一个白鹤的故居,诗人通过描绘故居的环境和自己的心境,抒发了对故国的思念和对离乡背井的无奈之情。

赏析:
这首诗词以写景抒怀的方式,通过描绘白鹤故居的情景,表达了诗人对故国的思念和对流离失所现状的无奈之情。

首句“天稔中原祸,朝分党部争。”写出了当时中原地区的动荡和政治纷争,天下百姓深受其害。这句话通过简洁有力的表达,点出了整首诗的背景。

接下来两句“当年谁宰相,此地着先生。”表达了诗人对过去盛世的怀念,也暗示了他对现实的不满。宰相和先生都是指高官显贵的身份,诗人在这里对过去和现在进行了对比,表达了对时势变迁的感叹。

接下来两句“故国难归去,新巢甫落成。”表达了诗人对故国的思念和对回归故土的渴望。故国指的是诗人离开的故乡,而新巢则是他在他处建立的新家,表示他现在的居所虽然舒适,但并不能弥补对故土的思念之情。

最后两句“如何鲸浸外,更遣打包行。”是诗人对流离失所的现状的无奈之叹。鲸浸外指的是在外漂泊,没有依归的状态。诗人通过使用“鲸浸”这个形象的比喻,表达了他在外流浪的困境。打包行则是诗人准备离开的意思,再次强调了他对故土的向往。

总的来说,这首诗词通过对白鹤故居的描绘,以及诗人对故国思念和流离失所的感叹,表达了作者内心的情感和对时代变迁的反思。诗词以简洁明了的语言,将复杂的情感和思想表达得淋漓尽致,给人以思考和共鸣的空间。

下载这首诗
(0)
相关诗文: