《孚应祠十二韵》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
吾翁宰木下,有蛟穴而居。
My old father lives beneath the trees, dwelling in a dragon's lair.
一旦忽死去,灵物不待躯。
But suddenly he passed away, and his spirit departed before his body.
秦时灌口君,髣佛其人欤。
Like the noble of Guankou in the Qin dynasty, he resembled a Buddha in appearance.
但当咏雩风,不必焚尪巫。
But when praising the rain-bringing ritual, there's no need to burn the wooden figures of priests.
三农相劳苦,万顷皆上腴。
The farmers toil together, and the fertile lands stretch for thousands of acres.
其功及百世,否则吾其鱼。
Their achievements will last for generations, or else I would be no different from a fish.
沈沈孚应祠,轮奂粲碧朱。
Deep within the solemn and majestic Fuying Temple, the wheels of rituals shine in vivid green and red.
何当春服成,童冠相携扶。
When will the spring garments be complete, and the children's hats be worn hand in hand?
牢醴荐閟宫,风谣采康衢。
Offering the fragrant wine in the ancestral temple, singing folk songs and gathering on the broad streets.
它日送迎神,诗亦不可无。
On another day, when welcoming and bidding farewell to the gods, poetry is also indispensable.
吾笔虽卑弱,实录非敢诬。
Though my pen may be feeble, I dare not deceive with false records.
斐然勒碑阴,窃比韩与苏。
I humbly inscribe the tablet in the shade, comparing myself to the great Han Yu and Su Shi.
这首诗词描述了作者的父亲居住在山林间的情景,他突然离世后,他的灵魂离开了肉身。诗中提到了秦代的灌口君,将他的形象与佛陀相比。作者表示在咏雩风(一种祭祀的风俗)时,不必焚烧木偶巫师。诗中还表达了对农民辛勤劳作的赞美,称赞他们的功绩将会传承百世。诗的后半部分描述了庄严宏伟的孚应祠,以及送神和迎神的仪式。最后,作者谦卑地表达了自己的写作能力,但他仍然勇于真实地记录事实,并自谦地将自己与韩愈和苏轼相提并论。
这首诗词通过对家庭、信仰、劳动和祭祀等主题的描绘,展现了宋代社会中的一些价值观和传统文化。它表达了对家人的思念和对农民的敬佩,同时也展示了对宗教仪式和文学创作的重视。整体上,这首诗词情感真挚,语言简练,展现了宋代文人的风采和与世俗生活的联系。
吾翁宰木下,有蛟穴而居。一旦忽死去,灵物不待躯。秦时灌口君,髣佛其人欤。但当咏雩风,不必焚尪巫。三农相劳苦,万顷皆上腴。其功及百世,否则吾其鱼。沈沈孚应祠,轮奂粲碧朱。何当春服成,童冠相携扶。牢醴荐閟宫,风谣采康衢。它日送迎神,诗亦不可无。吾笔虽卑弱,实录
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。...