归紫阁下译文及注释

归紫阁下朗读

译文:《归紫阁下》
一路携笈归彼紫阁峰,
马蹄轻缓,水声缭绕。
黄昏色彩褪去,山田处燃起篝火,
微霭时分,县郭钟声传来。
瘦竹间迸发僧侣坐在石头上,
野藤缠绕,杀鹤翘起松枝。
钓矶自离别经受秋雨,
莓苔逐渐多层交织。

诗意:此诗描绘了诗人归途中的一些场景和感受。诗人一路上驾着马匹缓缓行进,沿途的山水和水声营造出一种宁静的氛围。当黄昏来临时,远处的山田里点燃了篝火,微弱的火光在暮色中闪烁。同时,县城周围的钟声传来,给人一种回家的温暖感觉。诗人还观察到一位瘦削的僧人坐在石头上,周围的野藤缠绕着松树,松枝上有只杀鹤翘起。最后,诗人描述了一处钓矶,钓矶在经历了秋雨之后生长出了厚厚的莓苔。

赏析:整首诗以自然景色和人物描写为主线,通过诗人的感知和观察,展示了一种与自然和谐相处、宁静而美丽的归途。诗人通过描绘山水、火光、钟声等细节,创造了一种淡雅而富有情趣的意境。同时,诗中的僧人和杀鹤,也增加了一些神秘与哲理的色彩。整体而言,这首诗以简洁的语言表达了归途的景色和感受,使读者也能感受到其中的宁静和美好。

下载这首诗
(0)
诗文主题:马蹄水溶郭钟秋雨
相关诗文:

韩偓

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。...