诗词《伤乱》描写的是作者身处异乡的心情和对故国战乱的忧伤之情。以下为诗词的中文译文、诗意和赏析:
岸上花根总倒垂,
水中花影几千枝。
一枝一影寒山里,
野水野花清露时。
在岸边,花的根茎长倒垂,
在水中,花的影子数以千计。
一枝花、一个影子,在寒山中,
野水和野花在清晨的露水中。
故国几年犹战斗,
异乡终日见旌旗。
交亲流落身羸病,
谁在谁亡两不知。
故国已经几年不停战斗,
在异乡,终日看到战旗飘扬。
亲人离散,身体衰弱疾病,
谁活着,谁死去,谁都不知道。
诗词通过描绘岸上和水中的花朵,表达了作者对故乡的思念之情。花根倒垂,花影几千枝,寄托着作者对故乡的无尽思念之情。同时,诗中描绘了战乱的景象,通过旌旗的描绘,表达了作者对故国长期战乱的担忧和忧伤。诗的最后两句,以病弱的身体和交际困难的境遇,表达了作者在异乡中的孤独与无助。
整首诗意深沉,情感真挚,通过抒发个人情感和对国家状况的忧虑,表达了作者对故乡的思念,对战乱的痛心,并展示了个人在异乡的困境和孤独感。该诗具有较高的艺术价值,并凸显了唐代文人在动荡时期中的情感和思想。
岸上花根总倒垂,水中花影几千枝。一枝一影寒山里,野水野花清露时。故国几年犹战斗,异乡终日见旌旗。交亲流落身羸病,谁在谁亡两不知。
韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。...