夷陵夜泊译文及注释

夷陵夜泊朗读

夷陵夜泊

家依楚塞穷秋别,
身逐孤舟万里行。
一曲巴歌半江月,
便应消得二毛生。

中文译文:
家在楚塞之边,穷秋时节与亲人分别,
身踏孤舟,漂泊在千里之外。
漫漫长夜,一曲巴歌伴随着半江的明月,
使我更加思念家乡,消解了我在异乡的孤独。

诗意:
这首诗描绘了作者夜晚在夷陵的泊船经历。他身处陌生的地方,与亲人分别,孤独而漂泊。然而,在这黯淡的夜色中,他却能够听到江上传来的歌声,并见到皎洁的月光。这样的景象让他回忆起家乡、亲人,减轻了他身在异乡的孤独之感。

赏析:
这首诗以简练的语言展现出了作者的流浪心境。通过描述作者身处陌生环境、与亲人分别的情景,以及在夜晚听到巴歌、看到明月的感受,表达了对家乡的思念和对流浪的孤独的感受。巴歌和明月是中国文化中常见的象征物,代表着情感的流露和美好的寄托。整首诗以简洁而有力的文字展现了作者内心的思绪和情感,读来让人心生共鸣。

下载这首诗
(0)
诗文归类:论说文书信
诗文主题:孤舟万里行二毛
相关诗文:

崔涂

崔涂(854~?),字礼山,今浙江富春江一带人。唐僖宗光启四年(888)进士。终生飘泊,漫游巴蜀、吴楚、河南,秦陇等地,故其诗多以飘泊生活为题材,情调苍凉。《全唐诗》存其诗1卷。...