送李处士归山译文及注释

送李处士归山朗读

《送李处士归山》是唐代许彬创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旧山来复去,不与世人论。
再次回到故山,不再与世人交谈。
得道书留箧,忘机酒满尊。
收获修道之书,珍藏于抽屉中,喝满壶中的酒,忘却世间的烦恼。
溪轩松偃坐,石室水临门。
溪边的亭子里,松树倚靠着坐,石室门前,溪水潺潺流过。
应有频相访,相看坐到昏。
应该常常互相拜访,相互陪伴直到天黑。

诗意:
《送李处士归山》是一首送别的诗词,讴歌了一个修道者返回故山的情景。诗人许彬表达了对李处士回归自然、远离俗世的良好祝愿。诗中反映了修道者的心境,他们崇尚自然、清静与深思。修道者以书与酒为伴,回归山水之间,融入自然,追求内心的宁静与清净。

赏析:
诗中通过对自然景物的描写,表达了修道者返璞归真的心境。旧山、溪轩、石室和水,都是符号化的意象,代表着归隐和宁静。修道者与世人的决裂,既是对尘世喧嚣的厌倦,也是对自身修行的专注。全诗表达了诗人对处士返璞归真的赞美,并希望修道者与自然共处,追求内心的宁静与自由。通过这种赋予自然景物情感和心境的方式,诗人营造出一种寂静和超凡的氛围,使读者感受到修道者的境界。整首诗以简洁明快的文字,凝练传神地描摹了修道者的精神世界和归隐情怀。

下载这首诗
(0)
相关诗文: