舟次泗上逢黄令因以诗送译文及注释

舟次泗上逢黄令因以诗送朗读

《舟次泗上逢黄令因以诗送》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
向晓入汴尾,
隔河闻人声。
得声不得貌,
问识旧时名。

泊舟忽来及,
袖诗多贤英。
言除丹徒宰,
暂作七闽行。

东南几千里,
日夕挂帆轻。
渡江莼已老,
未足助杯羹。

最知使道出,
先见县人迎。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者梅尧臣在舟次泗水边上遇到黄令的情景,并以一首诗作为送别。

诗的开头描述了黎明时分进入汴尾(即泗水之滨),从对岸隔河听到人声。这里的"汴尾"指的是泗水的尾部,泗水是淮河的支流,也是当时通往南方的重要交通要道。

接着,作者得到了黄令的声音,却无法看到他的面貌,于是询问了黄令的旧时名望。这里表达了作者对黄令的好奇和对黄令的尊敬之情。

然后,黄令突然停船靠岸,并拿出了许多他所写的才华出众的诗作。作者称赞黄令的诗作多才多艺,充满了英俊才华的气息。这里的"袖诗多贤英"表示黄令将自己的诗作藏在衣袖之中,含有隐喻的意味。

接下来,作者称赞黄令的才华不仅仅局限于文学,他还能言谈得体,能够胜任丹徒(地名,今江苏镇江)的宰官之职,同时又能在七闽地区(即福建地区)中临时行使官职。这里通过黄令的才干和能力来表达对他的赞美和敬佩。

诗的后半部分描绘了作者航行东南,数千里的旅途。每天早晚都挂起轻帆,顺风顺水航行。渡过江(指长江),作者感叹莼(一种水生植物)已经老了,不能再作为菜肴的配料。这里通过莼的老去,抒发了作者对时光流转的感慨和对生命的短暂的思考。

最后两句表达了黄令是最懂得使命的人,无论他走到哪里,县人都会提前迎接他。这里突出了黄令在地方上的声望和影响力,同时也表达了作者对黄令的敬佩和祝愿。

整首诗以简洁、明快的语言描绘了作者与黄令的相遇和离别,表达了对黄令才华和品德的赞美,以及对旅途的感慨和对生命的思考。通过细腻的描写和朴素的语言,展现了宋代文人的风采和人生哲思。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。...