花时与钱尊师同醉因成二十字译文及注释

花时与钱尊师同醉因成二十字朗读

花时与钱尊师同醉因成二十字

桥下浅深水,竹间红白花。
酒仙同避世,何用厌长沙。

译文:

在桥下浅深的水中,竹林里开着红白花朵。
酒仙们一同避世,为何要厌弃长沙。

诗意:

这首诗借用了桥下的水和竹间的花朵来表达一种醉意和忘却尘世的情景。诗人通过描绘桥下水的变化和竹间花朵的色彩,表达了诗人与酒仙们一同醉饮的情感。而“避世”则是指远离繁忙的都市生活,与大自然融为一体,享受宁静与自由。

赏析:

这首诗以简洁明快的语言描绘了诗人与酒仙们一同醉饮的场景。桥下浅深的水和竹间红白花承载了韵律与美感,使整首诗显得清新、自然。诗人与酒仙们避世而去,与都市繁忙的生活背道而驰,传递出对自由、宁静的向往。这首诗简洁明了,表达了对醉意和远离尘世的渴望,给人以舒缓和想象的空间。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

韩偓

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。...