拂石登古坛,旷怀聊共醉。
云霞伴酣乐,忽在千峰外。
坐久还自醒,日落松声起。
拂石登古坛,旷怀聊共醉。云霞伴酣乐,忽在千峰外。坐久还自醒,日落松声起。
《嵩山十二首·三醉石》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
拂石登古坛,
旷怀聊共醉。
云霞伴酣乐,
忽在千峰外。
坐久还自醒,
日落松声起。
中文译文:
我拂去石上的尘土,登上古坛,
心情开阔,与友人一同畅饮。
云霞陪伴着我们欢乐酣畅,
忽然我们仿佛置身于千峰之外。
坐久了,我渐渐清醒,
太阳落下,松树的声音响起。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了欧阳修在嵩山登上古坛,与朋友一同饮酒的情景。诗人在登坛之际,心情开阔,与友人一同畅饮,享受着云霞的陪伴,仿佛置身于千峰之外,远离尘嚣。然而,随着时间的推移,诗人渐渐清醒,意识到太阳已经落下,松树的声音响起,暗示着夜晚的降临。
这首诗词通过描绘嵩山的景色和诗人的感受,表达了对自然的赞美和对人生的思考。诗人在山上饮酒,与友人共享快乐,感受到大自然的美妙和宁静。然而,随着时间的流逝,诗人逐渐从醉酒的状态中清醒过来,意识到时光不停地流逝,夜晚即将来临。这种对时光流逝的感悟,也可以理解为对人生短暂和无常的思考。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了嵩山的景色和诗人的感受,通过对自然景观和人生哲理的交融,展示了欧阳修独特的艺术风格和思想深度。
sōng shān shí èr shǒu sān zuì shí
嵩山十二首·三醉石
fú shí dēng gǔ tán, kuàng huái liáo gòng zuì.
拂石登古坛,旷怀聊共醉。
yún xiá bàn hān lè, hū zài qiān fēng wài.
云霞伴酣乐,忽在千峰外。
zuò jiǔ hái zì xǐng, rì luò sōng shēng qǐ.
坐久还自醒,日落松声起。
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...
班班林间鸠,谷谷命其匹。迨天之未雨,与汝勿相失。春原洗新霁,绿叶暗朝日。鸣声相呼和,应答如吹律。深栖柔桑暖,下啄高田实。人皆笑汝拙,无巢以家室。易安由...
君不见曼卿子美真奇才,久已零落埋黄埃。子美生穷死愈贵,残章断◇如琼瑰。曼卿醉题红粉壁,壁粉已剥昏烟煤。河倾昆仑势曲折,雪压太华高崔嵬。自从二子相继没,...