悲纳铁

悲纳铁朗读

长闻为政古诸侯,使佩刀人尽佩牛。
谁谓今来正耕垦,却销农器作戈矛。

下载这首诗
(0)
诗文主题:诸侯佩刀耕垦农器
相关诗文:

悲纳铁译文及注释

《悲纳铁》是唐代诗人张祜所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
长期以来,我们听闻古代诸侯治理国家时,每个人都佩戴着刀剑,而现在却看到农民们将农具变成了战争的武器。

诗意:
这首诗词表达了诗人对当时社会现象的悲愤之情。诗中提到古代诸侯为了维护国家治理的需要,佩戴着武器,而现代农民们却被迫将原本用于农耕的农具改造成战争武器。这反映了乱世的局势以及农民们被迫卷入战乱的悲苦遭遇。

赏析:
《悲纳铁》通过对比古代和当代的情景,传达了作者对时局的忧虑和对农民遭遇的同情。诗中的"古诸侯"指的是古代的诸侯贵族,他们为了国家的安全和统治,佩戴武器。而"今来正耕垦"则指的是现代的农民们正在专心致志地从事农耕的工作。然而,由于战乱的蔓延,农民们不得不将农具改造成武器,用于自卫或参与战斗。这种转变对农民来说是痛苦的,同时也反映了当时社会动荡和农民生活的困境。

整首诗以悲愤的情感渲染了作者对这种局势的不满和对农民遭遇的同情之情。张祜通过对古今对比的手法,揭示了当时社会的混乱和农民们所面临的困境,以此呼吁社会的和平与稳定。这首诗词以简练而有力的语言,表达了作者对当时时局的关切,同时也展示了他对民生的深切关怀。

悲纳铁读音参考

bēi nà tiě
悲纳铁

zhǎng wén wéi zhèng gǔ zhū hóu, shǐ pèi dāo rén jǐn pèi niú.
长闻为政古诸侯,使佩刀人尽佩牛。
shuí wèi jīn lái zhèng gēng kěn, què xiāo nóng qì zuò gē máo.
谁谓今来正耕垦,却销农器作戈矛。

张祜诗文推荐

门上关,墙上棘,窗中女子声唧唧,洛阳大道徒自直。女子心在婆舍侧,呜呜笼鸟触四隅。养男男娶妇,养女女嫁夫。阿婆六十翁七十,不知女子长日泣,从他嫁去无悒悒...

白团扇,今来此去捐。愿得入郎手,团圆郎眼前。

侬居石城下,郎到石城游。自郎石城出,长在石城头。

轻车何草草,独唱后庭花。玉座谁为主,徒悲张丽华。

窗中独自起,帘外独自行。愁见蜘蛛织,寻思直到明。碓上米不舂,窗中丝罢络。看渠驾去车,定是无四角。不见心相许,徒云脚漫勤。摘荷空摘叶,是底采莲人。窗外山...

拔蒲来,领郎镜湖边。郎心在何处,莫趁新莲去。拔得无心蒲,问郎看好无。

大堤花月夜,长江春水流。东风正上信,春夜特来游。

万里边城远,千山行路难。举头惟见月,何处是长安。汉庭无大议,戎虏几先和。莫羡倾城色,昭君恨最多。