酬令狐相公新蝉见寄

酬令狐相公新蝉见寄朗读

相去三千里,闻蝉同此时。
清吟晓露叶,愁噪夕阳枝。
忽尔弦断绝,俄闻管参差。
洛桥碧云晚,西望佳人期。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

酬令狐相公新蝉见寄译文及注释

《酬令狐相公新蝉见寄》是唐代诗人刘禹锡创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
相隔三千里,
听到蝉儿同此时。
清吟在晨露滴落的叶上,
愁思在嘈杂的夕阳下的树枝上。
突然琴弦断裂了,
随即听到管箫声参差。
在洛桥上,碧云晚霞交辉,
向西眺望,期盼佳人的归期。

诗意:
这首诗表达了刘禹锡对离别情人的思念之情。他和离别的人相隔千里,但在同一个时刻都能听到蝉鸣。清晨他在露水滴落的叶子上吟唱,夕阳下的树枝上却充满了忧愁的噪音。突然间,他的琴弦断裂了,但随即他又听到了管箫声缭绕。在洛桥上,晚霞和碧云交相辉映,他向西望着,期待着佳人的归来。

赏析:
这首诗以对离别情人的思念之情为主题,通过描绘自然景物和音乐的比喻,传达出作者内心的愁思和期盼。作者以自然景物的变化来表达自己内心的情感,通过蝉鸣、露水、夕阳和树枝等形象描写,展示了诗人对离别情人的思念之情。在诗中,琴弦的突然断裂和管箫声的参差不齐,象征着作者内心的激荡和不安。

最后两句描述了洛桥上的景色,晚霞和碧云的美丽景象,以及作者向西望着,期待佳人归来的情景。这种期待和盼望,使整首诗充满了浓郁的离别情思和爱情的渴望。

整体而言,这首诗通过对自然景物的描绘,以及琴声和管声的对比,将作者的思念之情和对佳人的期盼生动地展现出来,给人一种深情而又忧愁的感觉,充分展示了唐代诗人细腻的情感表达能力。

酬令狐相公新蝉见寄读音参考

chóu líng hú xiàng gōng xīn chán jiàn jì
酬令狐相公新蝉见寄

xiāng qù sān qiān lǐ, wén chán tóng cǐ shí.
相去三千里,闻蝉同此时。
qīng yín xiǎo lù yè, chóu zào xī yáng zhī.
清吟晓露叶,愁噪夕阳枝。
hū ěr xián duàn jué, é wén guǎn cēn cī.
忽尔弦断绝,俄闻管参差。
luò qiáo bì yún wǎn, xī wàng jiā rén qī.
洛桥碧云晚,西望佳人期。

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。...

刘禹锡诗文推荐

城西门外滟预堆,年年波浪不能摧。懊恼人心不如石,少时东去复西来。

王浚楼船下益州,金陵王气黯然收。千寻铁锁沈江底,一片降幡出石头。人世几回伤往事?山形依旧枕寒流。从今四海为家日,故垒萧萧芦荻秋。

径尺千余朵,人间有此花。今朝见颜色,更不向诸家。

词一篇音韵弥切,收泪握管以成报章。虽广陵之弦于今绝矣,而盖泉之感犹庻闻焉。焚之帐之前,附于旧编之末】~刘禹锡前日寝门恸,至今悲有余。已嗟万化尽,方见八行...

何物令侬羡,羡郎船尾燕。衔泥趁樯竿,宿食长相见。

新妆面面下朱楼,深锁春光一院愁。行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。

分忧余刃又从公,白羽胡床啸咏中。彩笔谕戎矜倚马,华堂留客看惊鸿。渚宫油幕方高步,澧浦甘棠有几丛。若问骚人何处所,门临寒水落江枫。

闻有白太守,抛官归旧谿。苏州十万户,尽作婴儿啼。太守驻行舟,阊门草萋萋。挥袂谢啼者,依然两眉低。朱户非不崇,我心如重狴。华池非不清,意在寥廓栖。夸者窃...