雷峰寺听琴

雷峰寺听琴朗读

尽日山窗下,松风细细吹。
喜于同坐处,乐在听琴时。
幽几静相对,斜阳过不知。
江湖襟谊好,临别问来期。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

雷峰寺听琴译文及注释

《雷峰寺听琴》是一首宋代的诗词,作者是顾逢。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
整天坐在山窗下,松风轻轻吹拂。
喜欢与你同坐的地方,快乐在倾听琴音时。
幽静的小桌相对而坐,夕阳悄然过去,不知不觉。
江湖之间情谊深厚,临别时问起再见的时间。

诗意和赏析:
这首诗以作者在雷峰寺听琴的场景为背景,表达了作者对音乐的喜爱和对友谊的珍视。诗人整天坐在山窗下,细细感受着松风的轻拂。他喜欢与朋友一同坐在一起,尤其是在倾听琴音的时候,他感到快乐和满足。诗中的幽几(指幽静的小桌)与诗人相对而坐,夕阳悄然过去,时间不知不觉。这里的斜阳过不知,既是对时间的无觉察,也可以理解为诗人陶醉在音乐之中,忘却了时光的流转。最后两句表达了江湖之间的情谊深厚,诗人在临别之际询问再见的时间,表现了对友谊的重视和惜别之情。

这首诗以简洁的语言描绘了作者在雷峰寺听琴的情景,融入了对音乐和友谊的赞美。通过细腻的描写,诗人传达了对自然的感悟和对人情的珍视。整首诗情感平和,给人以宁静、舒适的感觉,展现了宋代诗人追求内心宁静和与人相处的美好愿望。

雷峰寺听琴读音参考

léi fēng sì tīng qín
雷峰寺听琴

jǐn rì shān chuāng xià, sōng fēng xì xì chuī.
尽日山窗下,松风细细吹。
xǐ yú tóng zuò chù, lè zài tīng qín shí.
喜于同坐处,乐在听琴时。
yōu jǐ jìng xiāng duì, xié yáng guò bù zhī.
幽几静相对,斜阳过不知。
jiāng hú jīn yì hǎo, lín bié wèn lái qī.
江湖襟谊好,临别问来期。

顾逢诗文推荐

尚有一蛩在,悲吟废草边。想于深夜里,自忆早秋前。胜负皆成梦,孤寒似可怜。晚年飘泊老,此况亦同然。

湖山重作记,当代得名公。多有前时事,皆归片石中。船头擎白浪,帆腹饱秋风。共载不吴□,樽前笑语同。

三贤堂废西湖上,文庙重营气宇新。若得雪江相配享,方知创立是何人。

二十年朋友,同吟五字诗。琴精毛敏仲,字逼晋羲之。多听诸公说,堪为后辈师。苕溪深隐好,不欲仕明诗。

湖光终日对,且喜绝尘纷。时事年来别,山中人不闻。霜林晴滴雨,寒井晚云生。门掩松风里,知心有范君。

静掩书斋对短檠,夜深风露逼人清。遥思万壑千山里,猿正啼时月正明。

兔舂金臼药,幻出广寒宫。时听数声响,皆归一转功。云霄大境界,几案小屏风。何独沙为戏,人间万事间。

一片水环璧,分明镜可窥。游鱼吹白沫,浴鹭扑清漪。有月有星夜,无云无雨时。倚栏相对处,如看浑天仪。