天竺道中

天竺道中朗读

冲开秋色去,深入万松间。
风月无边乐,乾坤几个闲。
断云难掩日,急水不流山。
树杪忽然响,斜飞过白鹇。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

天竺道中译文及注释

《天竺道中》是宋代诗人顾逢的作品。这首诗描绘了作者穿越秋色,深入万松之间的场景。诗中展现了自然景观与人文情感的交融,融合了世俗的喜悦与超脱的闲适。

诗词的中文译文如下:
冲开秋色去,深入万松间。
风月无边乐,乾坤几个闲。
断云难掩日,急水不流山。
树杪忽然响,斜飞过白鹇。

这首诗词的诗意是在秋天,作者穿越秋色踏上了通往天竺的道路。他深入茂密的万松之间,感受到了大自然的宏伟和壮美。

诗中提到的“风月无边乐,乾坤几个闲”表达了作者对美好自然景色的欣赏和享受,他沉浸在风景的美妙之中,并感叹天地之间的自由和广阔。

诗中的“断云难掩日,急水不流山”描绘了断断续续的云彩无法遮掩阳光的光辉,快速流动的水流无法改变山峦的宁静。这些意象传递出时间和自然的不可阻挡的力量,与人类的闲适和平和形成对比。

最后两句“树杪忽然响,斜飞过白鹇”描述了树梢上突然传来的声响,一只白色的鸟斜斜地飞过。这些突然的变化给整个景象增添了一丝动感,也让人感到自然世界的神秘和多变。

整首诗词通过对景物的描绘和意象的运用,展现了作者对自然美景的赞美和对自由、宁静的向往。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者对自然景观的充满热爱和对宁静自在生活的憧憬。

天竺道中读音参考

tiān zhú dào zhōng
天竺道中

chōng kāi qiū sè qù, shēn rù wàn sōng jiān.
冲开秋色去,深入万松间。
fēng yuè wú biān lè, qián kūn jǐ gè xián.
风月无边乐,乾坤几个闲。
duàn yún nán yǎn rì, jí shuǐ bù liú shān.
断云难掩日,急水不流山。
shù miǎo hū rán xiǎng, xié fēi guò bái xián.
树杪忽然响,斜飞过白鹇。

顾逢诗文推荐

尚有一蛩在,悲吟废草边。想于深夜里,自忆早秋前。胜负皆成梦,孤寒似可怜。晚年飘泊老,此况亦同然。

湖山重作记,当代得名公。多有前时事,皆归片石中。船头擎白浪,帆腹饱秋风。共载不吴□,樽前笑语同。

三贤堂废西湖上,文庙重营气宇新。若得雪江相配享,方知创立是何人。

二十年朋友,同吟五字诗。琴精毛敏仲,字逼晋羲之。多听诸公说,堪为后辈师。苕溪深隐好,不欲仕明诗。

湖光终日对,且喜绝尘纷。时事年来别,山中人不闻。霜林晴滴雨,寒井晚云生。门掩松风里,知心有范君。

静掩书斋对短檠,夜深风露逼人清。遥思万壑千山里,猿正啼时月正明。

兔舂金臼药,幻出广寒宫。时听数声响,皆归一转功。云霄大境界,几案小屏风。何独沙为戏,人间万事间。

一片水环璧,分明镜可窥。游鱼吹白沫,浴鹭扑清漪。有月有星夜,无云无雨时。倚栏相对处,如看浑天仪。