过净慈傅无文竹院退居

过净慈傅无文竹院退居朗读

李涉题诗处,轩窗一室明。
游人闲半日,老子乐余生。
碧落云无影,清风竹有声。
自言身后事,龛塔已圆成。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 退

过净慈傅无文竹院退居译文及注释

《过净慈傅无文竹院退居》是宋代顾逢创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
经过净慈傅无文竹院退居,
明亮的小房间,窗户敞开。
游人悠闲地度过半天时间,
老子(指作者自己)快乐着余下的生活。
碧落的云彩无影踪,
清风中竹子发出声音。
自谓身后的事已成就,
佛龛和塔已圆满完成。

诗意:
这首诗词描述了作者顾逢经过净慈傅无文竹院退居的情景。他描述了自己退隐之后的生活环境,以及内心的宁静和满足感。作者游人闲逛,度过悠闲的时光,感受到自己的快乐和满足。诗中还描绘了碧落的云彩和清风中竹子的声音,展现了大自然的美妙景色。最后,作者以佛龛和塔的完成来表示自己在人生道路上已经有所成就。

赏析:
这首诗词通过具体描绘作者退隐的环境和感受,表达了对宁静生活的追求和满足。诗中运用了对自然景色的描绘,如碧落的云彩和清风中竹子的声音,增添了诗词的意境和美感。通过对佛龛和塔的提及,诗词也融入了宗教元素,表达了作者对精神追求和内心安宁的追求。整体上,这首诗词展现了作者在退隐生活中的满足和思考,传达了对宁静生活和内心成长的价值观。

过净慈傅无文竹院退居读音参考

guò jìng cí fù wú wén zhú yuàn tuì jū
过净慈傅无文竹院退居

lǐ shè tí shī chù, xuān chuāng yī shì míng.
李涉题诗处,轩窗一室明。
yóu rén xián bàn rì, lǎo zi lè yú shēng.
游人闲半日,老子乐余生。
bì luò yún wú yǐng, qīng fēng zhú yǒu shēng.
碧落云无影,清风竹有声。
zì yán shēn hòu shì, kān tǎ yǐ yuán chéng.
自言身后事,龛塔已圆成。

顾逢诗文推荐

尚有一蛩在,悲吟废草边。想于深夜里,自忆早秋前。胜负皆成梦,孤寒似可怜。晚年飘泊老,此况亦同然。

湖山重作记,当代得名公。多有前时事,皆归片石中。船头擎白浪,帆腹饱秋风。共载不吴□,樽前笑语同。

三贤堂废西湖上,文庙重营气宇新。若得雪江相配享,方知创立是何人。

二十年朋友,同吟五字诗。琴精毛敏仲,字逼晋羲之。多听诸公说,堪为后辈师。苕溪深隐好,不欲仕明诗。

湖光终日对,且喜绝尘纷。时事年来别,山中人不闻。霜林晴滴雨,寒井晚云生。门掩松风里,知心有范君。

静掩书斋对短檠,夜深风露逼人清。遥思万壑千山里,猿正啼时月正明。

兔舂金臼药,幻出广寒宫。时听数声响,皆归一转功。云霄大境界,几案小屏风。何独沙为戏,人间万事间。

一片水环璧,分明镜可窥。游鱼吹白沫,浴鹭扑清漪。有月有星夜,无云无雨时。倚栏相对处,如看浑天仪。