过林石田湖上所居

过林石田湖上所居朗读

第一桥边住,柴扉傍钓矶。
天晴扶杖出,寺近与僧归。
粱燕穿帘去,沙鸥入屋飞。
几回吟苦处,独立对斜晖。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

过林石田湖上所居译文及注释

《过林石田湖上所居》是宋代诗人顾逢创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
住在第一座桥边,柴门旁边是钓矶。
天晴时扶着拐杖出门,寺庙近,在僧人回归时。
粱燕穿过帘子飞去,沙鸥飞入屋中。
几次吟咏寄寂寞之处,独自立在斜晖下。

诗意:
这首诗词描绘了诗人居住在林石田湖边的景象。诗人以简洁的语言表达了自然环境和自己内心的情感。他描述了居所的周围景物,如桥、门、钓矶和鸟类的飞翔,同时也表达了自己独自吟咏时的寂寞和对斜晖的凝望。

赏析:
这首诗词通过简洁而生动的描写,展示了自然景色和人物情感的交融。诗人通过描述自己居住的环境,如桥、门、湖泊以及燕子和鸥鸟的飞翔,创造了一个宁静而美丽的画面。诗人以寥寥数语描绘了自己独自吟咏的情景,营造出一种寂寞而深沉的氛围。最后,诗人对斜晖的描写表达了对时光的感慨和对生活的思考。

整首诗词以自然景色为背景,通过简洁而精确的语言表达了诗人内心的情感和对生活的思考。这种将自然景色与人物情感交融的写作方式,展示了顾逢细腻而深邃的诗意,使读者能够感受到自然与人性的共鸣。

过林石田湖上所居读音参考

guò lín shí tián hú shàng suǒ jū
过林石田湖上所居

dì yī qiáo biān zhù, chái fēi bàng diào jī.
第一桥边住,柴扉傍钓矶。
tiān qíng fú zhàng chū, sì jìn yǔ sēng guī.
天晴扶杖出,寺近与僧归。
liáng yàn chuān lián qù, shā ōu rù wū fēi.
粱燕穿帘去,沙鸥入屋飞。
jǐ huí yín kǔ chǔ, dú lì duì xié huī.
几回吟苦处,独立对斜晖。

顾逢诗文推荐

尚有一蛩在,悲吟废草边。想于深夜里,自忆早秋前。胜负皆成梦,孤寒似可怜。晚年飘泊老,此况亦同然。

湖山重作记,当代得名公。多有前时事,皆归片石中。船头擎白浪,帆腹饱秋风。共载不吴□,樽前笑语同。

三贤堂废西湖上,文庙重营气宇新。若得雪江相配享,方知创立是何人。

二十年朋友,同吟五字诗。琴精毛敏仲,字逼晋羲之。多听诸公说,堪为后辈师。苕溪深隐好,不欲仕明诗。

湖光终日对,且喜绝尘纷。时事年来别,山中人不闻。霜林晴滴雨,寒井晚云生。门掩松风里,知心有范君。

静掩书斋对短檠,夜深风露逼人清。遥思万壑千山里,猿正啼时月正明。

兔舂金臼药,幻出广寒宫。时听数声响,皆归一转功。云霄大境界,几案小屏风。何独沙为戏,人间万事间。

一片水环璧,分明镜可窥。游鱼吹白沫,浴鹭扑清漪。有月有星夜,无云无雨时。倚栏相对处,如看浑天仪。