九日对菊

九日对菊朗读

秋满南山菊满篱,卷帘相对坐多时。
琴中自得无弦趣,蝶与西风总不知。

下载这首诗
(0)
诗文归类:九日
诗文主题:卷帘自得弦趣不知
相关诗文:

九日对菊译文及注释

《九日对菊》是宋代文人顾逢所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南山的秋天,篱笆上的菊花盛开得满满的,我与你坐在一起,一同欣赏。我心中的琴音,是我自得其乐的,不需要琴弦才能感受到音乐的乐趣。而蝴蝶和西风却总是无法理解这种感受。

诗意:
《九日对菊》描绘了一个秋天的景象,南山上的菊花盛开,诗人与一位伙伴坐在一起,欣赏这美景。诗人表达了自己内心的宁静与愉悦,他感受到了一种超越物质形态的音乐之美,即使没有琴弦也能自得其乐。然而,蝴蝶和西风无法理解这种感受,暗示了人与自然之间的差异。

赏析:
这首诗词通过描绘秋日菊花盛开的景象,表达了诗人内心的宁静和愉悦感。诗中的“琴中自得无弦趣”通过对琴音的描绘,传达了诗人内心的愉悦之情。他并不依赖于琴弦的存在,而是能够通过自身的感悟和心境,体验到音乐的美妙。这种境界表达了诗人的超脱和自得,凸显了他对于内心乐趣的追求。

与此同时,诗中提到的“蝶与西风总不知”则通过蝴蝶和西风的形象,与诗人形成了鲜明的对比。蝴蝶和西风无法理解诗人的内心感受,暗示了人与自然之间的隔阂。这种隔阂可能源于人类的情感和精神追求与自然界的冷漠和无知之间的差异。诗人以自身的体验和感悟,表达了人类内心深处的某种境界,与自然界形成了一种微妙的对话。

整首诗以简洁的语言描绘了一个秋日的场景,通过对琴音和自然景物的对比,表达了诗人内心的宁静和超越物质的境界。同时,通过与蝴蝶和西风的对比,凸显了人与自然之间的差异和隔阂。这首诗以简洁而富有意境的语言,营造出一种静谧而优美的氛围,让读者在欣赏诗意的同时,也能反思人与自然的关系。

九日对菊读音参考

jiǔ rì duì jú
九日对菊

qiū mǎn nán shān jú mǎn lí, juàn lián xiāng duì zuò duō shí.
秋满南山菊满篱,卷帘相对坐多时。
qín zhōng zì dé wú xián qù, dié yǔ xī fēng zǒng bù zhī.
琴中自得无弦趣,蝶与西风总不知。

顾逢诗文推荐

尚有一蛩在,悲吟废草边。想于深夜里,自忆早秋前。胜负皆成梦,孤寒似可怜。晚年飘泊老,此况亦同然。

湖山重作记,当代得名公。多有前时事,皆归片石中。船头擎白浪,帆腹饱秋风。共载不吴□,樽前笑语同。

三贤堂废西湖上,文庙重营气宇新。若得雪江相配享,方知创立是何人。

二十年朋友,同吟五字诗。琴精毛敏仲,字逼晋羲之。多听诸公说,堪为后辈师。苕溪深隐好,不欲仕明诗。

湖光终日对,且喜绝尘纷。时事年来别,山中人不闻。霜林晴滴雨,寒井晚云生。门掩松风里,知心有范君。

静掩书斋对短檠,夜深风露逼人清。遥思万壑千山里,猿正啼时月正明。

兔舂金臼药,幻出广寒宫。时听数声响,皆归一转功。云霄大境界,几案小屏风。何独沙为戏,人间万事间。

一片水环璧,分明镜可窥。游鱼吹白沫,浴鹭扑清漪。有月有星夜,无云无雨时。倚栏相对处,如看浑天仪。