谢徐容斋送米

谢徐容斋送米朗读

米囊入户甑无尘,一室欢声四壁春。
高廪如山堆积者,肯思白发老人诗。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

谢徐容斋送米译文及注释

《谢徐容斋送米》是宋代顾逢创作的一首诗词。诗意表达了对友人的感激之情和对生活的热爱,同时也透露出对岁月流转和人生的思考。

这首诗词的中文译文是:

米囊进入屋中的米不沾染尘土,
一室之内洋溢着欢声笑语,四壁如同春天。
堆积如山的高台粮仓,
能有人愿意思索起那位白发苍苍的老人创作的诗吗?

这首诗词通过描绘送来的米袋不染尘土的形象,表达了作者对友人徐容的感激之情。米囊是送来的米袋,洁净无尘的米囊象征着友谊的纯洁和珍贵。一室之内欢声笑语,四壁如同春天,则展现了生活的美好和欢乐。

接下来,诗人用"高廪如山堆积者"的描写,将注意力转向了粮仓。高廪是高台粮仓的意思,堆积如山的粮食象征着丰富和富足。然而,诗人问道,是否有人愿意思索起那位白发苍苍的老人创作的诗呢?这句话展示了作者对于诗歌创作的思考。白发老人代表了岁月的流转和人生的阅历,他的诗歌可能蕴含着深刻的人生智慧和哲理。

整首诗词以感恩友谊为起点,通过描绘生活的美好和对诗歌创作的思考,表达了作者对于友情和人生的热爱。诗人通过简练而准确的语言,营造出一种宁静和和谐的氛围,使读者在欣赏诗词的同时,也可以自省和思考自己的生活态度。

谢徐容斋送米读音参考

xiè xú róng zhāi sòng mǐ
谢徐容斋送米

mǐ náng rù hù zèng wú chén, yī shì huān shēng sì bì chūn.
米囊入户甑无尘,一室欢声四壁春。
gāo lǐn rú shān duī jī zhě, kěn sī bái fà lǎo rén shī.
高廪如山堆积者,肯思白发老人诗。

顾逢诗文推荐

尚有一蛩在,悲吟废草边。想于深夜里,自忆早秋前。胜负皆成梦,孤寒似可怜。晚年飘泊老,此况亦同然。

湖山重作记,当代得名公。多有前时事,皆归片石中。船头擎白浪,帆腹饱秋风。共载不吴□,樽前笑语同。

三贤堂废西湖上,文庙重营气宇新。若得雪江相配享,方知创立是何人。

二十年朋友,同吟五字诗。琴精毛敏仲,字逼晋羲之。多听诸公说,堪为后辈师。苕溪深隐好,不欲仕明诗。

湖光终日对,且喜绝尘纷。时事年来别,山中人不闻。霜林晴滴雨,寒井晚云生。门掩松风里,知心有范君。

静掩书斋对短檠,夜深风露逼人清。遥思万壑千山里,猿正啼时月正明。

兔舂金臼药,幻出广寒宫。时听数声响,皆归一转功。云霄大境界,几案小屏风。何独沙为戏,人间万事间。

一片水环璧,分明镜可窥。游鱼吹白沫,浴鹭扑清漪。有月有星夜,无云无雨时。倚栏相对处,如看浑天仪。